preview version

Política de privacidad de Teamgenik

Coregenik Inc. ("Compañía") ha establecido la siguiente política de privacidad ("Política") con respecto al manejo de la información personal de los usuarios en los servicios provistos en este sitio web ("Servicios").

1. Información personal

“Información personal” se refiere a “información personal” como se define en la Ley de Protección de Información Personal de Japón, y es información relacionada con personas vivas, incluyendo nombre, fecha de nacimiento, dirección, número de teléfono, información de contacto, etc. Esto se refiere a información (información de identificación personal) que puede identificar a un individuo específico solo a partir de dicha información, como información y apariencia que puede identificar a una persona específica por descripción, huella digital, datos de huellas de voz y número de asegurador de la tarjeta de seguro médico, etc.

2. Cómo recopilar información personal

Es posible que solicitemos información personal como nombre, fecha de nacimiento, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico, número de cuenta bancaria, número de tarjeta de crédito y número de licencia de conducir cuando nos registremos para su uso. Además, la información sobre registros de transacciones y pagos, incluida la información personal del usuario realizada entre el usuario y el socio, etc., se transmite desde nuestros socios (incluidos proveedores de información, anunciantes, destinos de distribución de anuncios, etc.)

3. Propósito de recolectar y usar información personal

El propósito de recopilar y usar información personal es el siguiente.

  1. Para proporcionar y operar nuestros servicios
  2. Para responder a las consultas de los usuarios (incluida la verificación de identidad)
  3. Para enviar correos electrónicos sobre nuevas funciones, actualizaciones, campañas y otros servicios del servicio que está utilizando
  4. Para contacto según sea necesario para mantenimiento, avisos importantes, etc.
  5. Para identificar a los usuarios que han violado los Términos de servicio o que tienen la intención de usar el servicio con fines fraudulentos o injustos, y rechazar el uso
  6. Para que los usuarios puedan ver, cambiar, eliminar o ver su información de uso
  7. Para cobrar a los usuarios las tarifas de uso de los servicios pagos
  8. Fines asociados con el propósito de uso anterior

4. Cambiar el propósito de uso

  1. La Compañía cambiará el propósito del uso de la información personal solo cuando se reconozca razonablemente que el propósito del uso está relacionado con eso antes del cambio.
  2. Cuando se cambia el propósito de uso, el propósito después del cambio se notificará al usuario o se anunciará en este sitio web por el método prescrito por la Compañía.

5. Suministro de información personal a terceros

  1. No proporcionaremos información personal a un tercero sin el consentimiento previo del usuario, excepto en los siguientes casos. Sin embargo, a menos que lo permita la Ley de Protección de Información Personal u otras leyes.
    1. Cuando es necesario proteger la vida, el cuerpo o la propiedad de una persona y es difícil obtener el consentimiento de la persona
    2. Cuando es particularmente necesario mejorar la salud pública o promover el desarrollo sano de los niños y es difícil obtener el consentimiento de la persona
    3. Si es necesario que una institución nacional o entidad pública local o una persona encargada de cooperar en la realización de los asuntos estipulados por las leyes y reglamentos, obtener el consentimiento del director obstaculizará la ejecución de los asuntos. Cuando hay un riesgo
    4. Cuando los siguientes artículos hayan sido notificados o anunciados por adelantado y la Compañía haya notificado al Comité de Protección de Información Personal:
      1. El propósito del uso incluye la provisión a un tercero
      2. Elementos de datos proporcionados a terceros
      3. Medios o método de proporcionar a terceros
      4. Dejar de proporcionar información personal a terceros a solicitud de la persona
      5. Cómo aceptar su solicitud
  2. Independientemente de las disposiciones del párrafo anterior, en los siguientes casos, el proveedor de información no es un tercero.
    1. Cuando confiamos todo o parte del manejo de información personal en la medida necesaria para lograr el propósito de uso
    2. Cuando se proporciona información personal en relación con la sucesión comercial debido a una fusión u otras razones
    3. Cuando la información personal se utiliza conjuntamente con una persona específica, y para ese efecto, los elementos de información personal se utilizan conjuntamente, el alcance de la persona utilizada conjuntamente, el propósito del uso de la persona y cuando el nombre o el nombre de la persona responsable de el manejo de la información personal se notifica a la persona por adelantado o se coloca en un estado donde la persona puede saber fácilmente

6. Divulgación de información personal

  1. Divulgaremos información personal sin demora cuando se nos solicite. Sin embargo, si la divulgación corresponde a alguno de los siguientes, es posible que no divulguemos la totalidad o parte de ella, y si decidimos no divulgarla, se lo notificaremos sin demora. Además, se cobrará una tarifa de 1,000 yenes (sin impuestos) por cada divulgación de información personal.
    1. Cuando existe el riesgo de dañar la vida, el cuerpo, la propiedad u otros derechos e intereses de la persona o un tercero
    2. Cuando existe el riesgo de un obstáculo significativo para la implementación adecuada de nuestro negocio
    3. Cuando viola la ley
  2. Independientemente de las disposiciones del párrafo anterior, la información que no sea información personal, como la información histórica y la información característica, no se revelará en principio.

7. Corrección y eliminación de información personal

  1. Si la información personal que posee la Compañía es información incorrecta, el usuario deberá corregir, agregar o eliminar la información personal de la Compañía (en adelante, "Corrección, etc.") de acuerdo con los procedimientos establecidos por la Compañía.
  2. Si la Compañía determina que es necesario responder a la solicitud del usuario del párrafo anterior, la Compañía corregirá la información personal sin demora.
  3. La Compañía notificará al usuario sin demora cuando se hagan correcciones basadas en las disposiciones del párrafo anterior o cuando se decida no hacer correcciones.

8. Suspensión del uso de información personal

  1. La Compañía suspende o elimina el uso de información personal por razones que la información personal se maneja más allá del alcance del uso o que se ha obtenido por medios no autorizados (en adelante, "uso"). Si se le solicita que pare, etc., realizaremos la investigación necesaria sin demora.
  2. Si se determina que es necesario responder a la solicitud con base en los resultados del párrafo anterior, el uso de la información personal se suspenderá sin demora.
  3. La Compañía notificará al usuario sin demora cuando se realice la suspensión según las disposiciones del párrafo anterior o cuando se decida no suspender la suspensión.
  4. Independientemente de los dos párrafos anteriores, si hay una gran cantidad de gastos por la suspensión del uso, etc., o si es difícil suspender el uso, etc., es posible tomar medidas para reemplazar esto necesario para proteger el derechos e intereses del usuario Si este es el caso, tome esta alternativa.

9. Cambio de la política de privacidad

  1. El contenido de esta política se puede cambiar sin notificar al usuario, a excepción de las leyes y reglamentos y otros asuntos especificados en esta política.
  2. Salvo que la Compañía especifique lo contrario, la política de privacidad revisada entrará en vigencia cuando se publique en este sitio web.

10. El mostrador de información

Para consultas sobre esta política, comuníquese con la siguiente oficina.

Dirección: 102, 2-7-1, Shiba Daimon, Minato-ku, Tokio, Japón
Empresa: Coregenik Inc.
Departamento a cargo: División Teamgenik
Correo electrónico: tg@coregenik.com